Čeština pro Europa Universalis IV

1000+ historických vůdců, 4000+ monarchů, 250 zemí, 300 leté období...
Chopte se meče a pomocí svých vojsk budujte novou říši. Velké země Vám budou odměnou. Každý má 1000 a 1 možnost jak svého cíle dosáhnout. Dokonalá Europa Universalis IV Vás ohromí a dá zapomenout na díly předešlé.

Moderátoři: Atlantis, Vals, Phoenix, Princ Evžen Savojský

EUIV hraji ve verzi:

1.1
1
3%
1.5
2
5%
1.5.1
24
63%
jiná - viz do postu
11
29%
 
Celkem hlasů: 38

WhiteHorse
Štábní rotmistr
Štábní rotmistr
Příspěvky: 325
Registrován: 13 kvě 2014, 21:01

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od WhiteHorse » 01 lis 2014, 17:48

Já ti rozumím. Nejedná se ale o "pár řetězců", v poslední verzi to bylo cca 2500 řádků, rozesetých po souborech způsobem, nad kterým zůstává rozum stát. Když dělám update, řetězce přidávám vždy na konec souboru. Je to pohodlnější a méně prácné z hlediska údržby. Paradox ale ne. Je to holt paradox... Mimochodem některé z těch řádků měly až 1700 znaků. Zkus si to jen tak pro zajímavost zalomit.

Není to otázka peněz. Možná, že kdyby se našel dostatek uživatelů vyžadujících češtinu pro tuto verzi, ochotných pustit chlup, byla by to věc k úvaze. Jenže zkus si udělat anketku. Pochop, dělat něco takového pro 10 lidí nestojí za námahu. A to ani za peníze. Nakonec ti některý z "vděčných" uživatelů sdělí, že jsi vůl, jelikož jsi si dovolil použít výraz, který se ti líbil, aniž bys to konzultoval s ním, Národním historickým ústavem a Britskou královskou knihovnou.

Osobně bych uživatelům doporučil zakázat (je-li to vůbec možné) automatické updaty hry. Odpadly by problémy s nekompatibilní češtinou. Múžeš také zkusit natvrdo zkopírovat češtinu do adresáře LOCALISATION, třeba to bude fungovat. Třeba také ne, viz první odstavec.

Ohledně toho přizpůsobení - to bych skutečně nemohl, nemám totiž k dispozici jinou verzi hry, než 1.1. Důvody nemá smysl tady vysvětlovat, ale peníze to nejsou.

Kromě toho... Je na spadnutí Hearst of iron 4.

JamesCZ
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 11
Registrován: 30 říj 2014, 21:09

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od JamesCZ » 01 lis 2014, 18:18

Mrzí mě, kolik problémů s tím je. Nevěděl jsem, že je to takto složité. Aktualizace myslím zakázat myslím jde, škoda, že jsem to nevěděl dříve. Díky za odpověď. :)
Hráč Europa Universalis IV, Victoria II a Hearts of Iron II.

Lasik
Rotný
Rotný
Příspěvky: 103
Registrován: 22 črc 2014, 20:01

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od Lasik » 02 lis 2014, 10:05

Já bych na češtinu pro 1.8 přispěl 100kč :|

JamesCZ
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 11
Registrován: 30 říj 2014, 21:09

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od JamesCZ » 02 lis 2014, 10:19

Já se pomocí nastavení hry ve Steamu úspěšně vrátil k 1.7.x verzi, zatím Steam po mně aktualizaci nechce, takže alespoň, že se dá vrátit a používat češtinu nadále.

Postup:

1. Zobrazte si vlastnosti nainstalované hry v klientu Steam
2. Klikněte na záložku "Beta verze"
3. Zde vyberte verzi "1.7.3 - Old version"

Následně se vám stáhne "aktualizace", která vám hru deaktualizuje na verzi 1.7.3, se kterou je čeština kompatibilní. Steam oficiálně nepodporuje downgrade u her, toto je asi jediná možnost, jak hru dostat do 1.7 verze. Čistá instalace hry počítám nainstaluje rovnou 1.8 verzi.

Poznatky:

1) Nikde jsem si nevšiml nepřeložených řetězců -> beta verze asi přináší spíše změny ve výkonu hry, ne v nových možnostech
2) Verze 1.8.0 se po výkonnostní stránce nepovedla, pozoruji velké zpomalení (např. když zmáčknu mezerník, není pauza ihned, ale 2-3 sekundy to trvá, tento problém na 1.7 nemám, resp. mám snad jen při nejvyšší rychlosti, totéž platí např. při pohybu po mapě během hry - na 1.8 se seká, na 1.7 ne) oproti poslední stabilní verzi 1.7. i 1.7 Beta
3) Steam zatím hru nechce aktualizovat. Asi to bude tím, že nevyšla žádná další veřejná beta verze hry.
4) Na beta verzi nepozoruji žádné problémy, naopak.
Hráč Europa Universalis IV, Victoria II a Hearts of Iron II.

xtedy
Vojín
Vojín
Příspěvky: 1
Registrován: 02 lis 2014, 18:17

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od xtedy » 02 lis 2014, 18:21

Taky sem zkoumal jak to vyresit. Nez se mi povedl downgrade pres BETA tak sem jeste zjistil ze by melo fungovat pridat radek :
supported_version=1.8
do souboru
mod/EUIV17CZv140818.mod

Hra mi pak nastartovala. Chybej ale treba i preklady jmen provincii (mozna jen diky tomu ze to slo ze SAVU).


Mozna je pro funkcnost jeste potreba verze 1.8.1beta nebo tak neco.

KamilZ
Vojín
Vojín
Příspěvky: 2
Registrován: 01 lis 2014, 08:58

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od KamilZ » 03 lis 2014, 17:54

Teď jsem se díval do Steam klienta, ale zřejmě po nějaké jeho aktualizaci už zřejmě nejde zakázat aktualizace her, mám tam pouze položky:
- udržovat hru aktualizovanou
- aktualizovat pouze při spuštění
- vysoká priorita - aktualizovat přednostně
Dřív jsem měl aktualizaci zakázanou, ale teď mi to nejde (nebo to nemůžu najít).

Když uděláte downgrade, vydrží to, nebo se za čas zase aktualizuje?

JamesCZ
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 11
Registrován: 30 říj 2014, 21:09

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od JamesCZ » 03 lis 2014, 18:45

jj, jak jsem napsal, aktualizaci nechce, tipuji asi proto, že nevyšla další beta verze.
Hráč Europa Universalis IV, Victoria II a Hearts of Iron II.

Uživatelský avatar
Lubis
Praporčík
Praporčík
Příspěvky: 456
Registrován: 08 čer 2008, 14:44

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od Lubis » 03 lis 2014, 21:37

Jinak hry od Paradoxu maji jednu sympatickou vlastnost a to tu, ze pokud si nakopirujete svou hru z adresare steamu jinam, tak pak pokud ji spoustite z tohoto umisteni, hra se nepripoji ke steamu a ani se v tomto umisteni neaktualizuje.

JamesCZ
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 11
Registrován: 30 říj 2014, 21:09

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od JamesCZ » 04 lis 2014, 17:59

to je dobré vědět :) na druhou stranu to z hlediska licenčního není asi zcela "košér"...
Hráč Europa Universalis IV, Victoria II a Hearts of Iron II.

mariňák
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 24
Registrován: 07 lis 2012, 17:55
Bydliště: Plzeň

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od mariňák » 05 lis 2014, 18:19

Tahle informace přišla pozdě, už se mi to aktualizovalo na 1.8.0.0. a jsem v háji. Pánové budete aktualizovat i češtinu? Bez ní jsem nahranej, doslova...

JamesCZ
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 11
Registrován: 30 říj 2014, 21:09

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od JamesCZ » 05 lis 2014, 18:34

Vždyť je tady návod, jak se vrátit na 1.7.x + informace o tom, že čeština nebude...
Hráč Europa Universalis IV, Victoria II a Hearts of Iron II.

KamilZ
Vojín
Vojín
Příspěvky: 2
Registrován: 01 lis 2014, 08:58

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od KamilZ » 07 lis 2014, 16:51

Přispěji na překlad verze 1.8 částku 500,- Kč .

WhiteHorse: Jsem ochoten Ti na Steamu věnovat licenci na EU IV dokud je v akci za 10e.
Naposledy upravil(a) KamilZ dne 08 lis 2014, 07:31, celkem upraveno 4 x.

JamesCZ
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 11
Registrován: 30 říj 2014, 21:09

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od JamesCZ » 07 lis 2014, 18:27

já bych přispěl 100 kč.
Hráč Europa Universalis IV, Victoria II a Hearts of Iron II.

dedik
Rotmistr
Rotmistr
Příspěvky: 181
Registrován: 12 bře 2013, 16:16

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od dedik » 07 lis 2014, 23:58

prispeju tim ze bych si ji klidne stahl a nedrzkoval nad nazvy :D a co a jak prekladatel prelozi :D

bratrstvoNODKane
Vojín
Vojín
Příspěvky: 3
Registrován: 02 zář 2013, 11:10

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od bratrstvoNODKane » 22 lis 2014, 11:34

ja mozem max. prispet podakovanim a nemrmlanim :D

Josef81
Štábní rotmistr
Štábní rotmistr
Příspěvky: 294
Registrován: 24 říj 2011, 16:24

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od Josef81 » 28 pro 2014, 18:34

JamesCZ píše:Tak ono toho tam moc asi už nebude ne? Proto mně napadlo, zda bys nemohl prosím alespoň současnou verzi přizpůsobit k tomu, aby běžela na 1.8 s tím, že by nové řetězce nebyly v češtině?

Je škoda kvůli "pár" řetězcům nemít češtinu pro tuto hru. (ten zbytek si klidně přečtu v angličtině, ale mateřština je prostě mateřština).

Díky za info, bez češtiny ta hra není ono.. :)

PS: Není problém, alespoň z mé strany, přispět na aktualizaci (překlad) nových částí češtiny finančně přes PayPal. Myslím si, že takových nás tu je asi více...Totéž platí i pro nově vyšlý datadisk Art of war.
Já taky klidně přispěju.....Korunka ke korunce a z toho,kdo se do překladu pustí je učiněný boháč!! :D

WhiteHorse
Štábní rotmistr
Štábní rotmistr
Příspěvky: 325
Registrován: 13 kvě 2014, 21:01

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od WhiteHorse » 28 pro 2014, 20:32

Já taky klidně přispěju.....Korunka ke korunce a z toho,kdo se do překladu pustí je učiněný boháč!!
V tom případě již nepochybně boháč jsem. Celý překlad měl cca 30 000 řádků. Normostrana obsahuje cca 30 řádků. Cena překladu za normostranu se pohybuje od 200 do 400 Kč. Při 1 000 stranách to je...

Tím nic nenaznačuji. My nesmíme ani naznačovat... :-)

noohaa
Vojín
Vojín
Příspěvky: 2
Registrován: 08 úno 2015, 10:14

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od noohaa » 08 úno 2015, 11:00

Ahoj budete dělat češinu na verzi 1.9.2.0. a taky na mód Extended timeline. Díky, jináč díkec za češtiny.
Pokud by bylo nutno nějak finančně přispět určitě se přidám.

WhiteHorse
Štábní rotmistr
Štábní rotmistr
Příspěvky: 325
Registrován: 13 kvě 2014, 21:01

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od WhiteHorse » 10 úno 2015, 20:57

Rozhodně to nemám v plánu. Samozřejmě že kdokoliv z anglicky mluvících hráčů se do toho může pustit a pak bych případně zvážil přiložení pomocné ruky.

Proč to nemám v plánu?

Především proto, že už mě nebaví neustálé dobíhání dalších a dalších verzí a lapáků na vejry ve formě DLC. Ve chvíli, kdy jsem byl v polovině práce na některé verzi již Paradox vypouštěl verzi další. Takže další práce, a v její polovině další verze, takže další práce a v její polovině další verze... a pořád dokola... Jak praví klasik - dalekáť cesta má, marné volání... Dotáhli jsme to do verze 1.7 a to myslím stačí. Osobně jsem dodnes setrval u své verze 1.1 a necítím žádný pokles zábavnosti.

No a pak také proto, že se mi nechce. A to je strašlivá překážka. Zatím jsem neshledal důvod, proč by se mi chtít mělo.

Pokud se týká peněz - už několikrát jsem uvedl, že peníze v tom nehrají roli a kvůli nim jsem to nedělal. Dělal jsem to proto, že přes mnohé výhrady si o hrách Paradoxu myslím, že jsou zajímavé, zábavné a dokonce i částečně edukativní. Mnohdy si u nich člověk i krásně zazuří. No a mám rád, když na mě hry mluví česky. Čeština je totiž náš úřední jazyk a pro leckoho z nás i jazyk mateřský a byť je dnes módní býti velikým Angličanem před Hospodinem, já jsem a zůstanu pouhým Čechem. Dělám to tedy pro sebe a to z čistě sobeckých důvodů. Ale nejsem takový sobec, abych si to nechal úplně pro sebe a proto mám zásluhy o výstavbu.

Na druhé straně buďte všichni rádi, že za to tím pádem nemusíte platit. Protože uživatelé žádostiví překladu by (samozřejmě) předem složili peníze a já bych je pak (samozřejmě) nestydatě okradl. Protože tak se to dělá. Jsem přeci WhiteHorse :-)

noohaa
Vojín
Vojín
Příspěvky: 2
Registrován: 08 úno 2015, 10:14

Re: Čeština pro Europa Universalis IV

Příspěvek od noohaa » 12 úno 2015, 09:37

Ahoj, díky za odpověď naprosto rozumím, zkoušel jsem to sám, nicméně jsem taky jenom, v tomto smyslu malý slovan a navíc trošku světa znalí (starší), takže mé znalosti velkého moderního anglicky mluvícího světa jsou omezeny. Proto jsem se zeptal, ale máš pravdu, že verze 1.7 je dostačující, dlouho jsem hrál 1.4. ale při brouzdání na internetu jsem našel 1.9. Díky za překlady, ať se ti daří. :clapping:

Odpovědět

Zpět na „Europa Universalis IV“