Čeština pro Crusader Kings II

Opět buduj a sleduj rozmach své vlastní rodinné dynastie. Dobyj, vyžeň nebo z dalších území vytvářej vazaly ve středověké Evropě. Využij svých špiónů a spolupachatelů k dosažení svých vlastních ambicí. Braň svoji náboženskou víru a nebo se připoj ke křížové válce nebo džihádu! Vyzkoušej tvrdý život středověkého vládce.

Moderátoři: Atlantis, Minreth, Vals, Phoenix

Odpovědět
EsikEso
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 9
Registrován: 15 lis 2017, 23:16

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od EsikEso » 17 lis 2017, 19:42

Máš nějaký hrubý odhad, kdy by to mohlo být přeložené? Nechce se mi totiž teď začínat nová hra a kvůli nové češtině pak zase začínat znova :D .

Zadrak
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 12
Registrován: 19 lis 2012, 12:39

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od Zadrak » 18 lis 2017, 15:14

Moc děkuji za nový překlad...
Jinak pro majitele nového DLC nastává při prostém překopírování překladu přímo do hry problém v tom, že ne všechny části DLC jsou aktivní (např. Číňani vypadají stejně jako středoevropané a i další části DLC nefugnují jak mají - na Paradox je prostě spoleh :mrgreen: )
Řešení: použijte starší češtinu v podobě modu (já mám verzi 2.41 a funguje v poho - ke stažení kdyžtak na straně 20 této diskuze) a z nejnovější češtiny překopírujte jen obsah složky "localisation" (případně ještě fonty jestli ty přímo v modu nevyhovují) místo přímo do hry tak do složky s příslušným modem (opět samozřejmě do složky localisation)... a máte funkční nejnovější překlad a přitom zachovaný plný obsah nového DLC :D

EsikEso
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 9
Registrován: 15 lis 2017, 23:16

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od EsikEso » 18 lis 2017, 15:24

Zadrak píše:Moc děkuji za nový překlad...
Jinak pro majitele nového DLC nastává při prostém překopírování překladu přímo do hry problém v tom, že ne všechny části DLC jsou aktivní (např. Číňani vypadají stejně jako středoevropané a i další části DLC nefugnují jak mají - na Paradox je prostě spoleh :mrgreen: )
Řešení: použijte starší češtinu v podobě modu (já mám verzi 2.41 a funguje v poho - ke stažení kdyžtak na straně 20 této diskuze) a z nejnovější češtiny překopírujte jen obsah složky "localisation" (případně ještě fonty jestli ty přímo v modu nevyhovují) místo přímo do hry tak do složky s příslušným modem (opět samozřejmě do složky localisation)... a máte funkční nejnovější překlad a přitom zachovaný plný obsah nového DLC :D
Brzy vyjde stejně už plný překlad i na Jade Dragon takže to bude podle mě v pohodě.. tohle platí jen pro překlad 2.7.2 ne?

WhiteHorse
Štábní rotmistr
Štábní rotmistr
Příspěvky: 295
Registrován: 13 kvě 2014, 21:01

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od WhiteHorse » 19 lis 2017, 02:17

EsikEso:
Hrubý odhad... Je toho 162 normostran, když to dobře půjde, tak 10 - 14 dnů.

Zadrak:
Majitelé DLC si prostě počkají na češtinu, protože se musejí opravit některé soubory mimo adresář LOCALISATION. Nic dramatického, ale je tam navíc asi 100 řádků a proto to zlobí.

EsikEso
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 9
Registrován: 15 lis 2017, 23:16

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od EsikEso » 20 lis 2017, 13:37

Jo a jen taková mimo téma - co přesně se stane když přidám novou češtinu a načtu již rozehranou hru? Nebude to přeložené dokud se nedá nová, nebo to bude někde blbnout?

WhiteHorse
Štábní rotmistr
Štábní rotmistr
Příspěvky: 295
Registrován: 13 kvě 2014, 21:01

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od WhiteHorse » 20 lis 2017, 21:16

Co přesně se stane se nedá říci, ale generálně pro hry Paradoxu platí, že se do savů ukládá spousta věcí z lokalizace. Takže pokud dáš novou češtinu a nezahájíš novou hru, budeš tam mít spoustu věcí nepřeložených, protože se natahají ze savu.

Blbnout by to nemělo. Snad... U Paradoxu nikdy nevíš...

EsikEso
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 9
Registrován: 15 lis 2017, 23:16

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od EsikEso » 28 lis 2017, 22:11

Jak to vypadá s překladem? :)

WhiteHorse
Štábní rotmistr
Štábní rotmistr
Příspěvky: 295
Registrován: 13 kvě 2014, 21:01

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od WhiteHorse » 29 lis 2017, 18:40

Špatně. Vůbec se nedaří. Z 4 928 řádků mám přeloženo teprve 4 304.

EsikEso
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 9
Registrován: 15 lis 2017, 23:16

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od EsikEso » 29 lis 2017, 22:56

Tak zbývá už jen přes 500 no to je už jen ten finiš. Budu se těšit a čekovat webovky :clapping:

Mela
Četař
Četař
Příspěvky: 95
Registrován: 04 srp 2014, 17:40

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od Mela » 30 lis 2017, 23:43

Tenhle překlad bude na reaper's due a tu poslední verzi 2.6.2 nebo kolik to bylo ?

EsikEso
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 9
Registrován: 15 lis 2017, 23:16

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od EsikEso » 01 pro 2017, 20:41

Překlad je pro tu nejnovější verzi 2.8 Jade Dragon

WhiteHorse
Štábní rotmistr
Štábní rotmistr
Příspěvky: 295
Registrován: 13 kvě 2014, 21:01

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od WhiteHorse » 01 pro 2017, 21:49

Mela:
Tenhle překlad bude na Jade Dragon (verze 2.8.0) a všechny starší verze a všechna jejich DLC.

EsikEso:
Už stahuješ? :-)

EsikEso
Svobodník
Svobodník
Příspěvky: 9
Registrován: 15 lis 2017, 23:16

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od EsikEso » 01 pro 2017, 21:50

Paráda! Vlhnu, jdu to stahovat :D

Mela
Četař
Četař
Příspěvky: 95
Registrován: 04 srp 2014, 17:40

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od Mela » 02 pro 2017, 13:52

stáhnuto, testováno a výborná práce. díky borci.

Uživatelský avatar
Imperius
Četař
Četař
Příspěvky: 80
Registrován: 24 zář 2013, 11:59
Bydliště: SVK

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od Imperius » 02 pro 2017, 14:34

dikes za update coskoro bude AAR :tssa:

WhiteHorse
Štábní rotmistr
Štábní rotmistr
Příspěvky: 295
Registrován: 13 kvě 2014, 21:01

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od WhiteHorse » 07 pro 2017, 18:24

Stahujte verzi 2.8.1

Jerremy
Vojín
Vojín
Příspěvky: 2
Registrován: 03 led 2018, 01:53

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od Jerremy » 03 led 2018, 02:02

Dobry den,

zakoupil jsem si steam verzi 2.8.1, naistaloval posledni cestinu ck2_281_jd_cz.rar. V nastaveni hry jsem koukal, ze je mozne mit Achievmenty, bohuzel je nedokazu v ceske verzi zapnout. Pise, ze mam neoficialni mod.
Verze CK2: 2.8.1.1 (MDZP)

Meni cestina verzi hry? Daji se nejak zapnout pod cestinou achievmenty?

Dekuji za odpoved.

Uživatelský avatar
Lubis
Praporčík
Praporčík
Příspěvky: 455
Registrován: 08 čer 2008, 14:44

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od Lubis » 03 led 2018, 17:29

Ne nedaji, s cestinou to je bez achivmentu, jelikoz jestli se nepletu ty se daji zbirat jen na ironmana a bez upravene hry.

Jerremy
Vojín
Vojín
Příspěvky: 2
Registrován: 03 led 2018, 01:53

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od Jerremy » 03 led 2018, 20:23

Lubis píše:Ne nedaji, s cestinou to je bez achivmentu, jelikoz jestli se nepletu ty se daji zbirat jen na ironmana a bez upravene hry.
Jojo ... Ironmana jsem mel nastaveneho. Akurat jsem netusil, ze zmena textu muze upravit verzi hry (ale je to Paradox, tak buhvi jake checksumy delaji :))
V anglictine zatim tuhle hru nezvladam - takze diky za vsem co se podileli na prekladu. :clapping:

Uživatelský avatar
Imperius
Četař
Četař
Příspěvky: 80
Registrován: 24 zář 2013, 11:59
Bydliště: SVK

Re: Čeština pro Crusader Kings II

Příspěvek od Imperius » 12 bře 2018, 17:46

asi niekto ignoruje tvoje pravidla whitehorse http://steamcommunity.com/sharedfiles/f ... earchtext=

Odpovědět

Zpět na „Crusader Kings II“